1.3.5. Discurso de los personajes. ESO

           

En un relato, además de la voz del narrador, “se oyen” las voces de los personajes. Lo que estos dicen o piensan puede transcribirse de diferentes formas.  

En una narración podemos encontrar reproducidas las palabras de los personajes de distinta manera. Aquí nos ocuparemos del estilo directo y del estilo indirecto.

 

ESTILO DIRECTO

 

            El narrador introduce las palabras del personaje, de forma literal, a través de un verbum dicendi, un verbo de habla (‘decir’, ‘responder’, ‘exclamar’, ‘gritar’, ‘contestar’, ‘preguntar’…). Este verbo puede ir al comienzo, al final o en el interior de las palabras del personaje citadas. A veces pueden desaparecer estos verbos introductorios o, al menos, no repetirse en cada intervención. En el estilo directo, “yo” es el personaje que habla, “tú” el que escucha y “él” /”ellos” el resto de los personajes.

            Gráficamente el estilo directo se distingue por los guiones que preceden a la intervención de cada interlocutor; cuando se trata de una intervención breve suele entrecomillarse. Tanto en uno como en otro caso pueden aparecer los dos puntos después del verbo de habla en posición inicial.

            En el siguiente texto –una fábula de Esopo traducida en el siglo XV– vemos distintos ejemplos de estilo directo (fíjate en los verbos de habla –en rojo–, en los guiones y los dos puntos).

 

Fábula de la raposa, el gallo y los perros

 

Una raposa que tenía hambre se llegó a unas gallinas que andaban con un gallo. Vista la raposa, subieron el gallo y las gallinas a un árbol alto donde ella no podía subir; la cual, viendo cómo estaban suso en el árbol, comenzó hablar muy blandamente saludando al gallo y díjole:

–¿Qué haces en alto así estando? ¿Por ventura has oído las nuevas recientes y saludables para todos nosotros?

El gallo respondió:

–Yo soy ignorante de eso que hablas.

Dijo la raposa:

–Ellas son tales que habrás placer en oír y yo vengo aquí para las contar y comunicar contigo tan gran gozo. Es celebrado concilio general en el cual es confirmada la paz perdurable entre todos los animales en tal manera que, de hoy en adelante, sin miedo y recelo ninguno viviremos unos con otros en  paz, sin injuria que se haga de los unos a los otros. Por ende, abájate seguramente y celebremos este día festival.

Conocida la falsía de la raposa, dijo el gallo:

–Por cierto, buenas y graciosas nuevas a mí mucho agradables traes.

Y dende, alzando el gallo su cuello y extendiéndose, hacía que miraba el camino lejos; al cual la raposa preguntó:

–¿Qué es lo que miras?

El gallo responde:

–Veo venir dos perros corriendo, las bocas abiertas, y creo que vienen a nos denunciar esa paz.

Entonces dijo la raposa con miedo que hubo:

–Quedaos con paz ca no conviene a mí estar aquí,  mas acogerme a seguro.

A la cual dice el gallo:

–¿Dónde vas así huyendo pues la paz es confirmada?

Responde la raposa:

–Porque dudo si estos perros saben de esta confirmación

 

                        Yoipete historiado, traducción de las fábulas de Esopo

 

 

ESTILO INDIRECTO

 

            En este caso son las palabras del narrador –y no las del personaje– las que se reproducen. Lo que dijo o pensó el personaje es contado desde la perspectiva del narrador que, incluso, llega a resumir las palabras del personaje. Como en el estilo directo también hay verbum dicendi .

En el siguiente texto aparecen subrayados los verbos de habla y todo el discurso narrado en rojo:

     

Hubo un día que discutimos a patadas cuando volvíamos del colegio porque él decía que prefería sus orejas a mis gafas de culo de vaso y yo le decía que prefería mis gafas a sus orejas de culo de mono. Eso de culo de mono no le gustó nada, pero es verdad. Cuando hace frío, las orejas se le ponen del mismo color que el culo de los monos del zoo; eso está demostrado ante notario. La madre del Orejones le ha dicho que no se preocupe porque, de mayor, las orejas se encogen, y si no se encogen, te las corta un cirujano y santas pascuas.

                                                           Elvira Lindo,  Manolito Gafotas

 


Actividades recomendadas:     1.3.5. Discurso de los personajes. Actividades